Отдельный список расстояний [между] некоторыми городами в Сибири. Миля здесь принята как один час пути. Но следует при этом отметить, что расстояния не приняты в прямом направлении, a в зависимости от удобства или трудности дорог, – с извилинами или прямые, в зависимости от того, делают ли обходы и используют ли извилистые реки.
Северная и Восточная Тартария, включающая области, расположенные в северной и восточной частях Европы и Азии, 1692 год

Николаас Витсен (1641–1717), ученый и бургомистр Амстердама, автор первого подробного исследования Сибири, Монголии и Центральной Азии - выпустил "Северную и Восточную Тартарию" в 1692 году. Несмотря на название книги, Витсен не ограничился северной и восточной частью Внутренней Евразии.
Публикуем ЧАСТЬ легендарной книги - о землях в верхнем и среднем течении Волги, Сибири и об Урале.
русский перевод - Pegasus
оригинальные иллюстрации издания 1705 года
Краткий обзор путешествия посольства*, которое Их Царское Величество, цари Московии, послали в 1654 г. по рождестве Христа, а по русскому летоисчислению в 7162 г., к Великому Тартарскому Хану в синскую столицу Пекин, которую русские называют Комбалык.
В 7904 г. от сотворения мира, по русскому летоисчислению, или в 1686 г. после рождения Христа, был послан по приказу Их Царских Величеств в Даурские земли, к китайским границам, великий посол, господин Федор Алексеевич Головин, наместник Брянской, и с ним три начальника с отрядами.
Перевод письма, написанного синским Буды, или Богды Ханом Великим господам царям и Великим князьям Иоанну Алексеевичу, Петру Алексеевичу, Всея Великой, Малой и Белой России самодержцам переданного им с присланными писцами Никифором Венюковым и Иваном Фаворовым, в 7195 г., по русскому летоисчислению, это в 1686 г., 17 июля.
Следует краткое сообщение о путешествии господина Федора Алексеевича Головина, Великого посла Их Царских Величеств к синским границам, присланное мне неким лицом, который записал его со слов лица, участвовавшего в посольстве, в основном совпадает с другими сообщениями, или, по меньшей мере, не противоречит им.
Следует копия письма, написанного около крепости Нипчу, или Нерчинской, одним католическим духовным лицом, который участвовал в упомянутом путешествии и в мирных переговорах.
Следует краткая запись, взятая из некоего дневника, о происшедших в Пекине делах, сделанная тем же одним католическим духовным служителем,
о разногласиях между Россией и Синой.
Следует копия другого письма от 8 сентября 1688 г., Получено в 1690. написанного из Пекина сюда, опубликованного в «Новых Известиях», я его сюда включаю, потому что в нем упоминается о мирных переговорах и военном походе, совершенных синскими тартарами.
Несколько рассказов о том, что происходило в связи с разногласиями, возникшими между Их Царскими Величествами и синским императором, от отцов иезуитов, которые в Пекине участвовали в этом деле.
На той стороне реки Оби в двух верстах от нее лежит озеро Таз, в это озеро Таз впадает река Пур. Река Таз течет на протяжении 805 верст, а река Пур – на 460 верст. Около реки Таз живут мангазейские самоеды.
Сообщение относительно тартар, занимающих большую часть сибирских земель и находящихся в повиновении у Их Царских Величеств. Народы, описанные господином большой знатности и учености, который осматривал все здесь указанные страны собственной персоной, и сделал мне это сообщение
Описание Сибири, составленное неким важным человеком, который по приказу eго Царского Величества там жил в течение 17-ти лет, пересланное мне в 1673 г.
Область Самоедия имеет соседей на юге народы Обдории, на севере Ледяное море, на западе она граничит с частью Московии, а на востоке с Пясидой.
Самоеды по образу жизни похожи на животных. Они едят мясо умерших от болезни свиней и других животных.
Рассказ из путевой книги Перчаса о самоедах Т.3, гл.3, N 20.
Краткое описание жизни, жилищ и нравов самоедов, составленное в Архангеле неким английским купцом, и присланное мне
Другое описание самоедов Новой Земли и берега вдоль реки Обь, полученное мною от некоего господина, который жил в Архангеле
Следует сообщение о проходе по Вайгачу из письма, написанного мне неким верхненемецким военнослужащим, который, будучи на службе Их Царских Величеств, находился в этих краях.
Краткая выдержка из записей Ричарда Джонсона, который в 1556 г. отправился для открытия Вайгача и Новой Земли, сообщенных в английском описании путешествия Ричард Геклейт.
Перевод инструкции-наказа, данного Томасом Рендольфом от имени Его Британского Величества царю России в 1588 г. исследовать расположение берегов к востоку от реки Печоры, упомянутой в описании путешествия Ричарда Геклейта
Письмо, написанное в 1581 г. широкоизвестному землеописателю Герарду Меркатору относительно рек Печора, Нарамсай, Кара, огромной реки Обь, места, называемого Якс Ольгуш в Сибири, о большой реке Ардох, об озере Китай, о людях под названием парахах, области Кара-Колмак; для исследования северо–восточных областей.
Следуют некоторые сообщения о северных и восточных областях, извлеченные из старых английских описаний путешествий известного Перчаса.
Описание путешествия в Печору в 1611 г. Виллема Гордона из Гулля, штурмана, при исследовании реки Оби и т. п., из книги Перчаса Книга 3, глава 8.
«Двадцатого февраля я имел беседу с одним русским относительно торговли с Мангазеей (Мoлганзее или Монгумзее). Он был там на месте, и никто кроме него не бывал так далеко на востоке. Он сказал мне, что расстояние от Меденского заворота в устье Печоры к востоку, до двух островов под названием Зеленец, 2 дня и 3 ночи пути под парусом при хорошем ветре.
Пермяки и многие сибиряки исповедуют русскую веру. Югорцы одеваются, как пермяки, но так же поклоняются идолам, как и самоеды.
Самый короткий путь туда, говорят, от Двины через Пермию. Насчитывается от Вологды до Устюга, направо и вниз, туда, где Сухoна присоединяется, 500 верст.
Следует короткий рассказ о том, как предшественники показывали очертания Северной и Восточной Тартарии, для того, чтобы можно было сравнить мнение древних, и о том, что я после исследований и собственного опыта в течение большого ряда лет нанес на карту, и что об этом написал.
Следует в заключение этого труда краткий рассказ о войнах, которые вели Тартары в течение многих веков с синцами, взятый из древних синских летописей