968 год - путешествие Ибн Хаукала

Арабский писатель, географ и летописец Ибн Хаукал в своей рукописи подробно описал народы, населяющие Поволжье. Рукопись Хаукала, переведенная с персидского на английский язык, была опубликована в Лондоне в 1880 году под названием "The Oriental Geography of Ebn Haukal".  Я перевела часть этого издания, касающуюся Поволжья и Прикамья. Текст представляю ниже, описания разбила на подзаголовки для удобства восприятия.

 "Это Atel - некая река, которая течет от Rous и Bulgar. Одна половина этой реки принадлежит западной стороне, а другая восточной. Повелитель Atel расположился на западной стороне он олицетворяет короля и зовется Baul. Здесь много палаток; и в этой стране немного сооружений из глины, таких как базары и купальные дома. На этих территориях проживают около десяти тысяч мусульман. Дом короля находится на расстоянии от берега: он построен из жженого кирпича; и это единственное здание из такого материала во всей стране: они не позволяют никому кроме короля возводить такие жилища.

Город Atel

Город Atel имеет четыре входа (ворота). Одни из этих ворот ведут на реку; другие смотрят в сторону Iran, в направлении пустыни. Король этой страны является евреем (jew): под его властью четыре тысячи мусульман и христиан, и идолослужители; но его главные люди евреи. И этому королю служат двенадцать тысяч солдат, когда один из них умирает, другой человек сразу выбирается на его место; и они не имеют другого командира, кроме него. И этот король имеет девять магистратов или судей: это мусульмане, евреи, христиане, и идолопоклонники. Меньшинство жителей этой страны является евреями; большинство является мусульманами и христианами: но царь и его главные офицеры - евреи. Есть магистраты каждой религии; и когда они заседают в судебном трибунале, они обязаны сообщать царю все, что происходит, и возвращаясь сообщать его ответ и мнение, прежде чем привести приговор в исполнение.

У этого города нет пригородов; но обработанные поля и земли простираются на ближайшие двадцать Farsang. Сельское хозяйство хорошо развито, и мужи везут продукты своего труда на лодках вереницами в город. Главной пищей этого народа является рыба и рис; они приносят мед и воск от границ Rous. Основными лицами Atel являются мусульмане и купцы: их язык похож на турецкий (или тартарский), и непонятен другим нациям.

Река Atel приходит от границ Jerjir, и оттуда течет в Kaimak и в Ghuz, и далее до Bulgar, и впадает в море рядом с Bertas. Говорят, что эта река, в половодье больше, чем река Jihoon; и что ее впадение в море выглядит завоеванием вод Каспия; и можно увидеть поток несмешанный с морской водой на протяжении двух дней пути.

В Khozr город Asmid

В Khozr есть некий город называемый Asmid, в котором так много садов и огородов, что от Derbend до Serir вся страна покрыта садами и плантациями, принадлежащими этому городу. Говорят, их там свыше сорока тысяч. На многих из них производят виноград. В этом городе много мусульман, имеющих мечети; а их дома построены из дерева. Король является евреем, в дружбе с Padshah of Khozr, и в хороших отношениях с Padshah of Serir. От этого места до границ Serir два Farsang.

Serir 

Жители Serir являются Tersas или христианами. Говорят, что в этом Serir был трон, и что там был некий царь царей Pars`а (of Pars), который, дав княжество одному из своих сыновей, послал его сюда с золотым троном; который продолжал создавать княжество до этого времени. Сын Behram Chopin`а, говорят, первым получил его.

Жители Serir в хороших отношениях с мусульманами. В этой части Khozr я не знаю других городов кроме Semid (до этого написано Asmid)

Bertas

Bertas это народ обитающий рядом с Khozr, на берегу реки Atel. Они называются (слово на арабском); однако регион также в целом является Khozr, Rous или Serir.

Народ Khozr

Народ Khozr является близким туркам, которых они напоминают. У них два вида: одни из них черноватые, с такими темными волосами, что можно предположить, что они произошли от индусов; другие русые; они продают своих детей; но это недопустимо среди евреев и христиан - продавать или сдавать в рабство.

Они привозят из других стран товары, которые Khozr не производит, например, гобелены или шторы, мед, свечи, и аналогичные изделия. Народ Khozr не имеет материалов для изготовления одежды, а потому они импортируют ее из: Gurkan, Armenia, Azerbaijan и Roam. Их король олицетворяет Khacan Khozr.

Когда князь должен быть возведен в Khacanship, ему приносят и повязывают на шее кусок шелковой ткани, так крепко, что он едва не теряет дыхание. В этот момент они спрашивают его, как долго он будет править? Он отвечает: "столько-то лет". Затем он освобождается, и становится Khacan of Khozr. Но если он не умрет до истечения названного им срока, когда этот срок истечет, они предадут его смерти. 

Khacan должен быть всегда Императорского рода. Никто не имеет право подойти к нему, но на деле это значит: тогда они падают ниц перед ним, и вымазывают свои лица землей, пока он не даст приказ подойти к нему, и говорить. Когда Khacan of Khozr умирает, проходящие мимо его могилы должны спешиться, и засвидетельствовать свое почтение на могиле; и отходя не должны быть на коне, если могила находится в пределах видимости.

Столь абсолютным является авторитет этого государя, и столь безоговорочно послушание его командам, что, если бы это представлялось целесообразным ему, что кто-то из его знати должен умереть, и он сказал ему: "Иди и убей себя," человек бы сразу пошел домой и убил себя соответствующим образом. Khacanship передается в рамках одной семьи; когда черед наследования переходит к любому из них, он утверждается достойным, хотя не обладает ни единой dirhem. И я слышал от людей, достойных веры, что есть молодой человек, привыкший сидеть в небольшой лавке на базаре, продавая мелкие изделия; и что люди обычно говорили: "Когда Khacan скончается, этот человек будет успешным на троне". Но молодой человек был мусульманином, а они дают Khacanship только евреям.

Khacan имеет трон и павильон из золота: они не разрешены больше никому. Дворец Khacan выше, чем другие здания.

район Bertas

В районе Bertas дома строятся из дерева. Люди там двух племен или классов; одни возле крайних границ Ghuz, рядом с Bulgar, численностью около двух тысяч, под властью Bulgarians; другие - турки.  Язык Bulgar и Khozr одинаков. Bulgar - название города, где есть мусульмане и мечети; и около Bulgar еще один город под названием  ....*, где также есть мусульмане и мечети.

В этих двух городах около десяти тысяч жителей. Здесь длина летней ночи такова, что человек не может уйти более чем на расстояние одного Farsang; а зимой день такой же короткий, как летняя ночь.

Rous

У Rous есть три расы или племени: одно возле Bulgar; их король живет в городе под названием ...... этот город больше, чем Bulgar. Другой род называется Orthani или Arthai; их король находится в месте под названием Artha: но другое племя, называемое Jellabeh, превосходит их; но никто не ходит дальше, чем в Bulgar. Никто не идет в Artha, потому что они предают смерти любого незнакомца, которого находят. Artha выпускает свинец и олово, и животных под названием Черный лис или скифский Соболь. Russes сжигают своих мертвецов; и у них установлено правило не брить бороды. Bulgar находится рядом с Rous. Это мощный и многочисленный народ, по большей части христиане.

 

полный текст издания на английском

Поделиться: